<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires pour RIMBARTBAUD™</title>
	<atom:link href="http://www.arthurrimbaud.be/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.arthurrimbaud.be</link>
	<description>Magazine dandy.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 04 Mar 2010 15:47:48 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Commentaires sur Index des noms et des notions par demeny - StartTags.com</title>
		<link>http://www.arthurrimbaud.be/index-des-noms-et-des-notions/comment-page-1#comment-7735</link>
		<dc:creator>demeny - StartTags.com</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 15:47:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arthurrimbaud.be/?page_id=697#comment-7735</guid>
		<description>[...]  [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...]  [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Le Rêve de Bismarck : inédit de Rimbaud par Louis-André Le Nabbi</title>
		<link>http://www.arthurrimbaud.be/codicologoe/le-reve-de-bismarck-inedit-de-rimbaud/comment-page-1#comment-7613</link>
		<dc:creator>Louis-André Le Nabbi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 03:40:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arthurrimbaud.be/?p=74#comment-7613</guid>
		<description>Bonjour,
Le petit Izarra se raconte lui-même et nous conte des sornettes ! Ce texte de Rimbaud est authentique pour une raison simple, parce que nous savons de source avérée qu&#039;il en existe une version manuscrite de la main même d&#039;Arthur, alors ?
Foin de cette vielle baderne de Bismarck et vive Rimbaud !
Grouink !
Nous ne vous saluons pas  !
Louis-André Le Nabbi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,<br />
Le petit Izarra se raconte lui-même et nous conte des sornettes ! Ce texte de Rimbaud est authentique pour une raison simple, parce que nous savons de source avérée qu&#8217;il en existe une version manuscrite de la main même d&#8217;Arthur, alors ?<br />
Foin de cette vielle baderne de Bismarck et vive Rimbaud !<br />
Grouink !<br />
Nous ne vous saluons pas  !<br />
Louis-André Le Nabbi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Le Rêve de Bismarck : inédit de Rimbaud par Raphaël Zacharie de</title>
		<link>http://www.arthurrimbaud.be/codicologoe/le-reve-de-bismarck-inedit-de-rimbaud/comment-page-1#comment-7589</link>
		<dc:creator>Raphaël Zacharie de</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 20:48:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arthurrimbaud.be/?p=74#comment-7589</guid>
		<description>INTERVIEW PAR UNE JOURNALISTE DU &quot;POINT&quot;


Raphaël Zacharie de IZARRA, sur le web vous êtes connu depuis quelques années pour vos célèbres impostures littéraires. Votre plus beau &quot;succès&quot; si je puis dire est la récente affaire du faux Rimbaud (&quot;Le rêve de Bismarck&quot;). Même le spécialiste Jean-Jacques Lefrère s&#039;est laissé entraîné bien malgré lui dans cette farce sophistiquée qui à ce jour encore passe pour un document authentique auprès de ceux qui &quot;savent&quot; ! 

Vous irritez et amusez le sérail de la blogosphère rimbaldienne mais laissez indifférent la plupart des (vrais) spécialistes qui vous prennent pour un hurluberlu, quand ils ne vous ignorent tout simplement pas. N&#039;étant guère pris au sérieux par ces derniers, paradoxalement c&#039;est ce qui fait votre force : vous avez su avec grande subtilité (et presque honteusement) tirer profit des suspicions nées autour de la &quot;trouvaille&quot; de Charleville-Mézières. Un trésor littéraire aux accents, paraît-t-il, faussement rimbaldiens selon ceux qui vous suivent, des non-spécialistes admettez-le. Mais pas tous il est vrai (de vrais amoureux de Rimbaud par ailleurs fins lettrés ont émis des critiques décisives sur la valeur littéraire du document), d&#039;où le malaise que vous répandez depuis l&#039;origine des événements. 

En mars 2008 vos assertions pour le moins troublantes ont fait trembler la rédaction du &quot;Figaro&quot; qui a dû consacrer un second numéro quelques jours après la révélation de la découverte pour faire taire les rumeurs de falsification. 

Hors des sphères officielles, mais également chez quelques courageux exégètes, on a beaucoup glosé sur le sujet. Plus d&#039;un remet en cause son caractère prétendument littéraire... Nous en direz-vous plus que ces spécialistes, vous qui prétendez être l&#039;auteur de cette complexe entourloupe ? 



RZDI - Il faudrait savoir ! Ce texte est-il littéraire oui ou non ? Tel érudit enivré par le supposé parfum du grand poète se dégageant du &quot;Rêve de Bismarck&quot; se pâme, intarissable d&#039;éloges quant aux hauteurs de ce texte, tel autre professeur de lettres juge sans intérêt ce &quot;songe prussien&quot; digne d&#039;une rédaction de collégien.... Face à mes divulgations, &quot;Le Figaro&quot; a publié un démenti : réaction suspecte susceptible de fonder des opinions contraires, non ? C&#039;est plutôt maladroit de la part d&#039;un quotidien dit sérieux. 



On est en droit de penser qu&#039;effectivement il y a là matière à polémiquer. 



RZDI - J&#039;ai monté ce vaste canular pour plusieurs raisons. Toutes ne sont pas avouables, je ne dévoilerai que l&#039;essentiel. D&#039;abord pour me moquer des snobs admirateurs du fameux Arthur. Mais surtout, et là mon dessein est très louable, pédagogique, afin de dénoncer la vraie imposture littéraire consistant non dans la fabrication de faux documents mais dans la sotte et béate admiration de certains textes indigents avalisés par leurs illustres signatures.



J&#039;avais expliqué dans un article de justification à l&#039;adresse de mes détracteurs -article d&#039;une grande sincérité- comment je m&#039;y étais pris pour mener à bien cette entreprise de falsification, prouvant que le temps avait été mon allié de choix, moi qui ne travaille pas.



Inutile de vous rappeler les maintes étrangetés et douteux hasards entourant les circonstances de la découverte du &quot;Rêve de Bismarck&quot;... Cela devrait suffire pour ébranler tout esprit critique. Or je constate, non sans amusement, que la crédulité est la chose la mieux partagée parmi ceux qui justement sont censés être dotés d&#039;une solide carapace intellectuelle... Ce qui en dit long sur les errances de la psychologie humaine. Ne serait-ce que pour cette seule raison, l&#039;imposture n&#039;est pas vaine, bien au contraire. En tous points, je la qualifie d&#039;édifiante.



Pourtant les &quot;preuves&quot; que vous apportez sont minces. Rien de palpable jusqu&#039;à maintenant.



RZDI - Précisément, entretenir le doute me permet de consolider les bases de l&#039;imposture. Je cultive avec patience et sagesse mon triomphe futur. Lorsque les pro-Rimbaud seront bien enracinés dans leurs certitudes et que j&#039;estimerai la poire mûre, bonne à être sacrifiée sur l&#039;autel de la vérité, je déclencherai un grand tremblement de terre sur la planète littérature. J&#039;ai le temps avec moi, je le répète. Le temps et la détermination. Le rire, c&#039;est mon arme redoutable dans cette bataille. Le rire salvateur, celui qui accouche des cinglantes et nécessaires petites vérités intellectuelles et non le rire stérile qui humilie l&#039;adversaire. 



Je ne souhaite nullement léser mes ennemis lettrés dans leur amour-propre mais les élever à hauteur de la justesse de vue izarrienne.



On pourrait appeler cela de la prétention, n&#039;est-ce pas ?



RZDI - En effet. Mais il s&#039;agit là de prétention izarrienne, précisons-le. La prétention chez moi n&#039;est pas une mauvaise chose vous savez. Elle permet de remettre certaines pendules à l&#039;heure. Si la prétention est le moteur de la vérité, je ne vois pas où est le problème.



Quelle sera votre prochaine imposture littéraire, monsieur IZARRA ?



RZDI - Ecoutez, la plus belle imposture à vocation pédagogique consiste encore à laisser croire à ceux qui se pensent très malins le contraire de la vérité, à laisser tourner leur imagination quant à la réalité de mes desseins, par conséquent je vous laisse imaginer ce que vous voudrez bien imaginer selon votre capacité à concevoir des chimères ou des murs de granit, votre habileté à discerner le vrai de l&#039;artifice. 



Et ça aussi voyez-vous, c&#039;est finalement très pédagogique.



Une réponse en forme de non-réponse en somme. Du grand IZARRA ! Merci en tout cas d&#039;avoir bien voulu répondre à mes questions. Après cette interview mémorable comment résister au plaisir -ou délicieux déplaisir- de lire vos prochaines &quot;tartes et matraques&quot; http://izarralune.blogspot.com sur votre blog ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>INTERVIEW PAR UNE JOURNALISTE DU &laquo;&nbsp;POINT&nbsp;&raquo;</p>
<p>Raphaël Zacharie de IZARRA, sur le web vous êtes connu depuis quelques années pour vos célèbres impostures littéraires. Votre plus beau &laquo;&nbsp;succès&nbsp;&raquo; si je puis dire est la récente affaire du faux Rimbaud (&laquo;&nbsp;Le rêve de Bismarck&nbsp;&raquo;). Même le spécialiste Jean-Jacques Lefrère s&#8217;est laissé entraîné bien malgré lui dans cette farce sophistiquée qui à ce jour encore passe pour un document authentique auprès de ceux qui &laquo;&nbsp;savent&nbsp;&raquo; ! </p>
<p>Vous irritez et amusez le sérail de la blogosphère rimbaldienne mais laissez indifférent la plupart des (vrais) spécialistes qui vous prennent pour un hurluberlu, quand ils ne vous ignorent tout simplement pas. N&#8217;étant guère pris au sérieux par ces derniers, paradoxalement c&#8217;est ce qui fait votre force : vous avez su avec grande subtilité (et presque honteusement) tirer profit des suspicions nées autour de la &laquo;&nbsp;trouvaille&nbsp;&raquo; de Charleville-Mézières. Un trésor littéraire aux accents, paraît-t-il, faussement rimbaldiens selon ceux qui vous suivent, des non-spécialistes admettez-le. Mais pas tous il est vrai (de vrais amoureux de Rimbaud par ailleurs fins lettrés ont émis des critiques décisives sur la valeur littéraire du document), d&#8217;où le malaise que vous répandez depuis l&#8217;origine des événements. </p>
<p>En mars 2008 vos assertions pour le moins troublantes ont fait trembler la rédaction du &laquo;&nbsp;Figaro&nbsp;&raquo; qui a dû consacrer un second numéro quelques jours après la révélation de la découverte pour faire taire les rumeurs de falsification. </p>
<p>Hors des sphères officielles, mais également chez quelques courageux exégètes, on a beaucoup glosé sur le sujet. Plus d&#8217;un remet en cause son caractère prétendument littéraire&#8230; Nous en direz-vous plus que ces spécialistes, vous qui prétendez être l&#8217;auteur de cette complexe entourloupe ? </p>
<p>RZDI &#8211; Il faudrait savoir ! Ce texte est-il littéraire oui ou non ? Tel érudit enivré par le supposé parfum du grand poète se dégageant du &laquo;&nbsp;Rêve de Bismarck&nbsp;&raquo; se pâme, intarissable d&#8217;éloges quant aux hauteurs de ce texte, tel autre professeur de lettres juge sans intérêt ce &laquo;&nbsp;songe prussien&nbsp;&raquo; digne d&#8217;une rédaction de collégien&#8230;. Face à mes divulgations, &laquo;&nbsp;Le Figaro&nbsp;&raquo; a publié un démenti : réaction suspecte susceptible de fonder des opinions contraires, non ? C&#8217;est plutôt maladroit de la part d&#8217;un quotidien dit sérieux. </p>
<p>On est en droit de penser qu&#8217;effectivement il y a là matière à polémiquer. </p>
<p>RZDI &#8211; J&#8217;ai monté ce vaste canular pour plusieurs raisons. Toutes ne sont pas avouables, je ne dévoilerai que l&#8217;essentiel. D&#8217;abord pour me moquer des snobs admirateurs du fameux Arthur. Mais surtout, et là mon dessein est très louable, pédagogique, afin de dénoncer la vraie imposture littéraire consistant non dans la fabrication de faux documents mais dans la sotte et béate admiration de certains textes indigents avalisés par leurs illustres signatures.</p>
<p>J&#8217;avais expliqué dans un article de justification à l&#8217;adresse de mes détracteurs -article d&#8217;une grande sincérité- comment je m&#8217;y étais pris pour mener à bien cette entreprise de falsification, prouvant que le temps avait été mon allié de choix, moi qui ne travaille pas.</p>
<p>Inutile de vous rappeler les maintes étrangetés et douteux hasards entourant les circonstances de la découverte du &laquo;&nbsp;Rêve de Bismarck&nbsp;&raquo;&#8230; Cela devrait suffire pour ébranler tout esprit critique. Or je constate, non sans amusement, que la crédulité est la chose la mieux partagée parmi ceux qui justement sont censés être dotés d&#8217;une solide carapace intellectuelle&#8230; Ce qui en dit long sur les errances de la psychologie humaine. Ne serait-ce que pour cette seule raison, l&#8217;imposture n&#8217;est pas vaine, bien au contraire. En tous points, je la qualifie d&#8217;édifiante.</p>
<p>Pourtant les &laquo;&nbsp;preuves&nbsp;&raquo; que vous apportez sont minces. Rien de palpable jusqu&#8217;à maintenant.</p>
<p>RZDI &#8211; Précisément, entretenir le doute me permet de consolider les bases de l&#8217;imposture. Je cultive avec patience et sagesse mon triomphe futur. Lorsque les pro-Rimbaud seront bien enracinés dans leurs certitudes et que j&#8217;estimerai la poire mûre, bonne à être sacrifiée sur l&#8217;autel de la vérité, je déclencherai un grand tremblement de terre sur la planète littérature. J&#8217;ai le temps avec moi, je le répète. Le temps et la détermination. Le rire, c&#8217;est mon arme redoutable dans cette bataille. Le rire salvateur, celui qui accouche des cinglantes et nécessaires petites vérités intellectuelles et non le rire stérile qui humilie l&#8217;adversaire. </p>
<p>Je ne souhaite nullement léser mes ennemis lettrés dans leur amour-propre mais les élever à hauteur de la justesse de vue izarrienne.</p>
<p>On pourrait appeler cela de la prétention, n&#8217;est-ce pas ?</p>
<p>RZDI &#8211; En effet. Mais il s&#8217;agit là de prétention izarrienne, précisons-le. La prétention chez moi n&#8217;est pas une mauvaise chose vous savez. Elle permet de remettre certaines pendules à l&#8217;heure. Si la prétention est le moteur de la vérité, je ne vois pas où est le problème.</p>
<p>Quelle sera votre prochaine imposture littéraire, monsieur IZARRA ?</p>
<p>RZDI &#8211; Ecoutez, la plus belle imposture à vocation pédagogique consiste encore à laisser croire à ceux qui se pensent très malins le contraire de la vérité, à laisser tourner leur imagination quant à la réalité de mes desseins, par conséquent je vous laisse imaginer ce que vous voudrez bien imaginer selon votre capacité à concevoir des chimères ou des murs de granit, votre habileté à discerner le vrai de l&#8217;artifice. </p>
<p>Et ça aussi voyez-vous, c&#8217;est finalement très pédagogique.</p>
<p>Une réponse en forme de non-réponse en somme. Du grand IZARRA ! Merci en tout cas d&#8217;avoir bien voulu répondre à mes questions. Après cette interview mémorable comment résister au plaisir -ou délicieux déplaisir- de lire vos prochaines &laquo;&nbsp;tartes et matraques&nbsp;&raquo; <a href="http://izarralune.blogspot.com" rel="nofollow">http://izarralune.blogspot.com</a> sur votre blog ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Étude de la rime chez Rimbaud (2) &#8211; Les poèmes de 1870 par anissa</title>
		<link>http://www.arthurrimbaud.be/metrique/etude-de-la-rime-chez-rimbaud-2-les-poemes-de-1870/comment-page-1#comment-7588</link>
		<dc:creator>anissa</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 18:09:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arthurrimbaud.be/?p=86#comment-7588</guid>
		<description>qe ce qui rimes avec cinq</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>qe ce qui rimes avec cinq</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Petit état de l’homosexualité au XIXe (1) – Let’s go outside! par Démian</title>
		<link>http://www.arthurrimbaud.be/get-over-it/petit-etat-de-l%e2%80%99homosexualite-au-xixe-siecle-1-%e2%80%93-let%e2%80%99s-go-outside/comment-page-1#comment-7576</link>
		<dc:creator>Démian</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 20:09:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arthurrimbaud.be/?p=1328#comment-7576</guid>
		<description>Cher Georg, 

Merci de votre visite, de votre intérêt et de votre message. Les illustrations utilisées pour cet article proviennent du site http://bibliotheque-gay.blogspot.com. Je vous renvoie vers le webmaster de ce blog, je ne possède malheureusement pas l&#039;ouvrage de Grekoff. 

Bien à vous, 
Dem.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cher Georg, </p>
<p>Merci de votre visite, de votre intérêt et de votre message. Les illustrations utilisées pour cet article proviennent du site <a href="http://bibliotheque-gay.blogspot.com" rel="nofollow">http://bibliotheque-gay.blogspot.com</a>. Je vous renvoie vers le webmaster de ce blog, je ne possède malheureusement pas l&#8217;ouvrage de Grekoff. </p>
<p>Bien à vous,<br />
Dem.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Petit état de l’homosexualité au XIXe (1) – Let’s go outside! par Georg</title>
		<link>http://www.arthurrimbaud.be/get-over-it/petit-etat-de-l%e2%80%99homosexualite-au-xixe-siecle-1-%e2%80%93-let%e2%80%99s-go-outside/comment-page-1#comment-7572</link>
		<dc:creator>Georg</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 12:43:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arthurrimbaud.be/?p=1328#comment-7572</guid>
		<description>Bonjour, J&#039;essaye de valoriser l&#039;oeuvre de E. Grekoff tant en tapisseries que livres illustrés. Acepteriez vous s&#039;il vous plait de me scanner quelques images du livre que vous évoquez (6 vues préférentielles) Combien y en a t&#039;il ?
Merci d&#039;avance / GB</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour, J&#8217;essaye de valoriser l&#8217;oeuvre de E. Grekoff tant en tapisseries que livres illustrés. Acepteriez vous s&#8217;il vous plait de me scanner quelques images du livre que vous évoquez (6 vues préférentielles) Combien y en a t&#8217;il ?<br />
Merci d&#8217;avance / GB</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Europe n°966: Arthur Rimbaud par arthur</title>
		<link>http://www.arthurrimbaud.be/get-over-it/europe-n%c2%b0966-arthur-rimbaud/comment-page-1#comment-7363</link>
		<dc:creator>arthur</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 16:38:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arthurrimbaud.be/?p=900#comment-7363</guid>
		<description>Je n&#039;ai rien voulu dire Zacharie! Peux tu vraiment imaginer que ces mauvais vers soient de moi? mes rinçures coulaient à pic, ça oui mais c&#039;est tout!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je n&#8217;ai rien voulu dire Zacharie! Peux tu vraiment imaginer que ces mauvais vers soient de moi? mes rinçures coulaient à pic, ça oui mais c&#8217;est tout!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Europe n°966: Arthur Rimbaud par Raphaël Zacharie de IZARRA</title>
		<link>http://www.arthurrimbaud.be/get-over-it/europe-n%c2%b0966-arthur-rimbaud/comment-page-1#comment-7356</link>
		<dc:creator>Raphaël Zacharie de IZARRA</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 14:51:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arthurrimbaud.be/?p=900#comment-7356</guid>
		<description>DEMANDE D&#039;EXPLICATIONS SUR DES VERS DE RIMBAUD

Bonjour,
 
Quelqu&#039;un pourrait-il m&#039;éclairer sur ces vers de Rimbaud, de quelle manière les interpréter ? Un &quot;spécialiste&quot; de Rimbaud m&#039;a dit un jour que chez le poète il y avait parfois plus d&#039;une lecture possible, pas forcément linéaire, notamment dans le &quot;Bateau Ivre&quot;, et qu&#039;en ce domaine rien n&#039;était vraiment fixé selon les règles littéraires traditionnelles. Je voulais savoir si cette &quot;analyse intuitive&quot; était crédible car j&#039;avoue ne pas toujours comprendre les vers apparemment hermétiques de Rimbaud, ceux-ci par exemple que j&#039;aimerais qu&#039;on m&#039;explique, si tant est qu&#039;une explication de vers soit sensée :
 
Moi, passager des alambics acides,
Voué aux marchands d&#039;astres morts
Je voyais des républiques placides
Qui trouaient à pic ma peau de maure...
(Rimbaud)
 
Merci pour votre réponse.

Raphaël Zacharie de IZARRA
raphael.de-izarra@wanadoo.fr</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>DEMANDE D&#8217;EXPLICATIONS SUR DES VERS DE RIMBAUD</p>
<p>Bonjour,</p>
<p>Quelqu&#8217;un pourrait-il m&#8217;éclairer sur ces vers de Rimbaud, de quelle manière les interpréter ? Un &laquo;&nbsp;spécialiste&nbsp;&raquo; de Rimbaud m&#8217;a dit un jour que chez le poète il y avait parfois plus d&#8217;une lecture possible, pas forcément linéaire, notamment dans le &laquo;&nbsp;Bateau Ivre&nbsp;&raquo;, et qu&#8217;en ce domaine rien n&#8217;était vraiment fixé selon les règles littéraires traditionnelles. Je voulais savoir si cette &laquo;&nbsp;analyse intuitive&nbsp;&raquo; était crédible car j&#8217;avoue ne pas toujours comprendre les vers apparemment hermétiques de Rimbaud, ceux-ci par exemple que j&#8217;aimerais qu&#8217;on m&#8217;explique, si tant est qu&#8217;une explication de vers soit sensée :</p>
<p>Moi, passager des alambics acides,<br />
Voué aux marchands d&#8217;astres morts<br />
Je voyais des républiques placides<br />
Qui trouaient à pic ma peau de maure&#8230;<br />
(Rimbaud)</p>
<p>Merci pour votre réponse.</p>
<p>Raphaël Zacharie de IZARRA<br />
<a href="mailto:raphael.de-izarra@wanadoo.fr">raphael.de-izarra@wanadoo.fr</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Le Rêve de Bismarck : inédit de Rimbaud par Raphaël Zacharie de IZARRA</title>
		<link>http://www.arthurrimbaud.be/codicologoe/le-reve-de-bismarck-inedit-de-rimbaud/comment-page-1#comment-7354</link>
		<dc:creator>Raphaël Zacharie de IZARRA</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 12:39:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arthurrimbaud.be/?p=74#comment-7354</guid>
		<description>Bonjour,

Quelqu&#039;un pourrait-il m&#039;éclairer sur ces vers de Rimbaud, de quelle manière les interpréter ? Un &quot;spécialiste&quot; de Rimbaud m&#039;a dit un jour que chez le poète il y avait parfois plus d&#039;une lecture possible, pas forcément linéaire, notamment dans le &quot;Bateau Ivre&quot;, et qu&#039;en ce domaine rien n&#039;était vraiment fixé selon les règles littéraires traditionnelles. Je voulais savoir si cette &quot;analyse intuitive&quot; était crédible car j&#039;avoue ne pas toujours comprendre les vers apparemment hermétiques de Rimbaud, ceux-ci par exemple que j&#039;aimerais qu&#039;on m&#039;explique, si tant est qu&#039;une explication de vers soit sensée :

Premiers vers : 

Je fis un voeu : mes ailes d&#039;Empyrée toutes trouées
Ma fiole couverte de l&#039;or des horizons funestes
Tout célestes me mirent de glace en échos nets
Je vis un feu où se regardait l&#039;oiseau des rouées.

Seconds vers :

Moi, passager des alambics acides,
Voué aux marchands d&#039;astres morts
Je voyais des républiques placides
Qui trouaient à pic ma peau de maure...

(Rimbaud)

Raphaël Zacharie de IZARRA</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,</p>
<p>Quelqu&#8217;un pourrait-il m&#8217;éclairer sur ces vers de Rimbaud, de quelle manière les interpréter ? Un &laquo;&nbsp;spécialiste&nbsp;&raquo; de Rimbaud m&#8217;a dit un jour que chez le poète il y avait parfois plus d&#8217;une lecture possible, pas forcément linéaire, notamment dans le &laquo;&nbsp;Bateau Ivre&nbsp;&raquo;, et qu&#8217;en ce domaine rien n&#8217;était vraiment fixé selon les règles littéraires traditionnelles. Je voulais savoir si cette &laquo;&nbsp;analyse intuitive&nbsp;&raquo; était crédible car j&#8217;avoue ne pas toujours comprendre les vers apparemment hermétiques de Rimbaud, ceux-ci par exemple que j&#8217;aimerais qu&#8217;on m&#8217;explique, si tant est qu&#8217;une explication de vers soit sensée :</p>
<p>Premiers vers : </p>
<p>Je fis un voeu : mes ailes d&#8217;Empyrée toutes trouées<br />
Ma fiole couverte de l&#8217;or des horizons funestes<br />
Tout célestes me mirent de glace en échos nets<br />
Je vis un feu où se regardait l&#8217;oiseau des rouées.</p>
<p>Seconds vers :</p>
<p>Moi, passager des alambics acides,<br />
Voué aux marchands d&#8217;astres morts<br />
Je voyais des républiques placides<br />
Qui trouaient à pic ma peau de maure&#8230;</p>
<p>(Rimbaud)</p>
<p>Raphaël Zacharie de IZARRA</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Commentaires sur Europe n°966: Arthur Rimbaud par Démian</title>
		<link>http://www.arthurrimbaud.be/get-over-it/europe-n%c2%b0966-arthur-rimbaud/comment-page-1#comment-7201</link>
		<dc:creator>Démian</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 13:33:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arthurrimbaud.be/?p=900#comment-7201</guid>
		<description>Murphy pointe du doigt l’attitude des chercheurs dans le passé, dont « la position minimaliste des années soixante-dix reposait sur deux idées, l’une étant que Rimbaud avait écrit peu de poèmes communards, l’autre qu’il n’avait pas vraiment d’idéologie, ses préoccupations étant exclusivement poétiques ».
http://www.larevuedesressources.org/spip.php?article1363</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Murphy pointe du doigt l’attitude des chercheurs dans le passé, dont « la position minimaliste des années soixante-dix reposait sur deux idées, l’une étant que Rimbaud avait écrit peu de poèmes communards, l’autre qu’il n’avait pas vraiment d’idéologie, ses préoccupations étant exclusivement poétiques ».<br />
<a href="http://www.larevuedesressources.org/spip.php?article1363" rel="nofollow">http://www.larevuedesressources.org/spip.php?article1363</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
